?

Log in

No account? Create an account
 
 
09 November 2011 @ 06:51 pm
Переложения «Разговора на берегу» Генриха Бёлля  
Первоначально опубликовано на Upmind.ru, комментарии сюда.

На моей памяти интереса к теме (где–то в течении пяти лет), есть три известных переложения. Первое, Джека Траута «Большие проблемы больших брэндов», любит цитировать Глеб Архангельский, второе — анекдот, гуляющий в сети, и третье — непетросянистая юмореска Жванецкого, то есть переложения подобрались практически на любой вкус. Я же рекомендую оригинал http://upmind.ru/node/54.

Read the rest of this post